Articles

Affichage des articles associés au libellé BURDA

Burda 082011116

Image
Je ne suis pas prête de venir à bout du numéro d'août de Burda Style qui vaut son pesant d'or (cet avis n'engage que moi). Je l'ai reçu jeudi dernier et j'y ai trouvé le patron pour réaliser ma version de "Ze Little Black Dress". Aussitôt dit aussitôt fait et cette affaire fut pour une fois rondement menée. Le résultat en images : Ce modèle n'est pas sans rappeler le maintenant célèbre Vogue 1250 DKNY  et tout ce qu'on peut souhaiter à cette robe c'est d'avoir autant de succès avec 29 critiques Pattern Review Sa réalisation est des plus simples. Deux pièces, (j'ai zappé les poches) ni plus ni moins, sont nécessaires : un dos et un devant incluant le col bénitier. Pas de pince poitrine. Comptez environ 4 heures pour la réaliser du traçage du patron à l'ourlet (moins si vous utilisez une surjeteuse, mai je n'en ai pas.) Simplissime mais pas simpliste car le résultat à beaucoup de style. Ses manches kimono et

Burda 02-2011-139 : "Frumpy to funky"

Image
" Frumpy to funky" I am not the author but this comment says it all. This dress was saved thanks to the very useful hints and suggestions of The Sticher's Guild members and I am very grateful to all of them. I had a lot of work to save this dress from the wadder pile. My version has nothing to do with Burda's pattern used but it works on me and no longer looks like a house dress. Many amendments were necessary to to achieve the final look. I had to shorten the finished length by 15 centimeters and added large band of the same orangy red at the hem line.  With this fabric I also made sleeve cuffs to replace the original ones. I completed the look with the tank top and the obi belt that were already dealt with in a previous post . To finish with all the alterations, I also addded shoulder pads and accessorized with higher heels sandals and a turquish blue necklace. Je sais que tout le monde ne parle pas anglais et je ferai donc un bref résumé de mes péripéti

A predictable knock-off

Image
Guess what's on the cover of just newly issued Simplicity catalogue : Yes, a boring knock-off of the Issa 's dress Catherine, the now Duchess of Cambridge wore to announce her engagement to Prince William. I've seen nothing for me in this early autumn collection. To tell you the truth, I found the Jacky O "vintage" suit quite appaling. I don't know who could look sexy in such a matronly boxy jacket. Never mind, it's not like I am waiting for Simplicity new releases to find something to sew. My sewing wish list is ever growing and the preview of the next issue of Burda Style Magazine or whatever it is called now is quite tempting. What do you think of that sassy LBD ? I have at least two silk chiffons in my fabric collection that I could use to make this top. Last but not least, the plus size pattern are the best part of this issue as far as I am concerned and I have nothing to complain about that. I know these are quite dressy numbers but al

Burda 05-20011-132 / tnt tank top

Image
Le temps m'est compté et je m'excuse auprès de mes lecteurs français pour le copier coller que j'ai fait de la critique que j'ai écrite pour Pattern Review. Les images parlent d'elles-même. J'ai réalisé ce top pour accompagner et agrémenter la robe "LUNEL" dont je vous ai parlé la dernière fois. Pour ce qui est de la robe, le résultat fut très décevant dans un premier temps et je suis en train d'y apporter des modifications, d'où le haut et la ceinture dont il est ici question. La suite de mes (mé)saventures, ne saurait tarder. Pattern Description: I made this cami with a slip pattern found in the last May issue of Burda Stlyle Magazine. I was looking for a cami to wear under a dress that is still in progress. Of course it is a very basic sleeveless top that I could have purchased anywhere. Actualy, I chose to make it because I was looking for a precise red to be found in the dress and it happened that I had exactly the perfect t

Lunel

Image
Après "Rayon de soleil" , je vous présente "Lunel". Je ne sais pas si cette lubie va durer longtemps mais j'ai décidé de baptiser mes robes, comme celles des défilés autrefois. C'est tout de même plus sympa que Burda 02-2011-139 . Lunel, parce que c'est au cours de nos vacances il y a deux ans que j'ai acheté ce tissu à Lunel. Cela me rappelle d'excellents souvenirs, comme toujours, lorsqu'il s'agit de vacances, d'ailleurs. Ce nom convient parfaitement au couleurs chatoyantes cette robe cache-cœur qui ne sont pas sans me rappeler les chaudes journées du Pays de Lunel . Mais oublions les taureaux et revenons à nos moutons ou plutôt à ma robe. En voici la description qu'en fait Burda " Seyante La coupe cache-cœur est une ligne formidable : féminine, seyante, confortable, elle met aussi en valeur les formes de la silhouette, mais de façon discrète et sans la contraindre. Notre modèle a des emmanchures kimono, un col châ

Robe Burda 04-2011-135

Image
J'ai réalisé cette robe depuis un petit moment, mais je suis un peu flemmarde côté blog. Cette petite robe toute simple sera bien agréable à porter cet été qui promet d'être chaud. J'ai utilisé un drap sur lequel j'avais flashé lors de ma dernière visite à Emmaüs. Les couleurs associées au carreaux ont un côté 70 auquel je ne suis pas insensible. J'ai opté pour travailler le tissu dans le biais, ce qui, sans jeu de mots, m'a donné quelque fils à retordre car le tissu avait vécu et était un peu déformé. Je l'ai minutieusement épinglé pour lui redonner sa forme originelle, mais ce fut fort fastidieux. Le patron en lui même est assez quelconque et ne demande pas de grandes connaissances en couture. Mais cela fait mon affaire et c'est bien agréable de venir rapidement à bout d'un projet. Les seules modifications que j'ai apportées au modèle c'est le biais contrastant à l'encolure et aux manches. J'ai réalisé ce biais moi-même. D'ai

Inside outside ou quand l'intérieur est aussi beau que l'extérieur

Image
Eh oui, je suis enfin venue à bout de ce caban. Et sans vouloir jouer les prétentieuses, c'est vrai que je suis très satisfaite du résultat. La doublure surtout me ferait dire que l'intérieur est plus beau que l'extérieur. Pour la monter en fourreau (entièrement cousue à la machine) j'ai suivi les conseils toujours remarquables de Kathleen Falsanella sur Fashion Incubator. J'ai aussi utilisé le "Nameless Tutorial¨ pour la jonction parementure, doublure, et ourlet qui sont eux aussi entièrement cousus à la machine. Les modifications que j'ai apportées sont nombreuses. Le dessous de col a été réalisé en deux parties coupées en biais. L'entoilage du pied de col a été renforcé Pour la réalisation du col tailleur je me suis basée sur les explications de Craftstylish : " How to sew a notched jacket lapel" Le résultat est à la hauteur de mes attentes et je réutiliserai cette méthode si nécessaire. Pour donner un meilleurs aspect aux ma

Hooded pea jacket Burda 08-2009-142 (3) Poche à Patte Montée

Image
I know I named this post "Poche à Patte Montée" approximately translating "single welt pocket" and the 1st photo shows a notched collar. Honestly I could not wait any longer to show you my fist ever real notched collar. I must say I am very proud of it. It took ages to be sewn but if not perfect it still suits my standard for the moment. And from now on I am switching to French as "chose promise, chose due".  Suite de mes aventures avec ce caban Burda.  Comme je le lis souvent au fil de mes promenades sur les blogs de coutures, je ne suis pas la seule à m'y reprendre à plusieurs fois avant de réussir à décrypter les explications des magazines Burda. Voici donc une illustration de la poche à patte montée telle qu'elle est expliquée pour ce modèle. 1/ Plier la patte en deux pour superposer ses grands bords, l'endroit à l'extérieur (bâtir) 2/ Piquer la patte endroit contre endroit sur le devant. (piquer très exactement sur la ligne